Tổng thống Ba lan chết do tai nạn máy bay ポーランド大統領墜落死

Chủ nhật - 11/04/2010 11:42

Tổng thống Ba lan chết do tai nạn máy bay ポーランド大統領墜落死

国内に大きな衝撃 首都では半旗

(ウィーン樋口直樹) ロシア西部スモレンスクで10日起きたポーランド政府専用機の墜落事故で、同国民は深い悲しみに包まれた。同機にはカチンスキ大統領夫妻のほか、軍参謀総長や中央銀行総裁、主要政党幹部らが搭乗。国家の要人を一挙に失ったことで、今後の政局に大きな影響を与えそうだ。

 首都ワルシャワでは10日、すべてのテレビ局がトップニュースで流す現場中継に市民がくぎ付けとなり、半旗が掲げられた大統領府には、事故の犠牲者にささげる花束などを抱えた人々が大勢詰めかけた。

 カチンスキ氏は49年6月生まれ。ワルシャワ大卒業後、旧共産政権下で非合法だった自主管理労組「連帯」の要職を務め、81年には戒厳令で逮捕されたこともある。05年10月の大統領選でトゥスク氏(現首相)を破り当選。右派やカトリックの熱心な信者に人気があったが、都市部のリベラル層を中心に支持率を下げていた。

 トゥスク首相は10日、事故原因の徹底究明を命じる一方、緊急閣議を招集。記者会見で「第二次大戦後のポーランドの歴史で最も悲劇的な出来事だ」と述べた。大統領代行に就任したコモロフスキ下院議長は7日間の国家服喪を宣言した。カチンスキ氏の今年12月の任期満了に伴い、次期大統領選は今秋に行われる予定だったが、同氏の死去に伴い、6月下旬まで繰り上げて実施される見通しとなった。

 大統領選には、トゥスク氏率いる最大与党「市民プラットフォーム」からコモロフスキ氏が立候補する。一方、07年10月の下院選で第2党となり、野に下ったカチンスキ氏の双子の兄ヤロスワフ氏率いる「法と正義」は、今回の事故で有力候補とみられていた大統領だけでなく、複数の有力幹部も同時に失った。別の野党の大統領候補者も死去しており、墜落による人材の損失や市民の同情は、大統領選の行方を左右する新たな要素になる可能性がある。

 ポーランドでは近年、憲法が元首と定める大統領と、より実質的な政治権力を持つ首相の間で微妙な政治バランスが保たれてきた。特に、前回の大統領選で争ったカチンスキ氏とトゥスク氏の不仲は有名。東欧での米ミサイル防衛(MD)計画を巡り、自国への迎撃ミサイル受け入れに熱心だったカチンスキ氏と、これに慎重なトゥスク氏が対立し、対米交渉が難航したこともある。

Tin vnexpress :

AP cho biết vụ tai nạn xảy ra tại vùng Smolensk của Nga. Bộ Các tình huống khẩn cấp Nga nói với hãng thông tấn Itar-Tass rằng máy bay rơi vào khoảng 06h56 GMT (13h56 Hà Nội). Ông Sergei Anufriev, Thống đốc vùng Smolensk, cho biết tất cả mọi người trên máy bay tử nạn.

Các đội cứu hộ cho hay, khi tới hiện trường vụ tai nạn, họ nhận thấy dù có gọi lực lượng cấp cứu cũng không ích gì bởi toàn bộ hành khách và phi hành đoàn đã tử vong, Russian Television cho hay. Máy bay vỡ tan thành nhiều mảnh và bốc cháy.

"Máy bay chở thổng thống Ba Lan không tới được đường băng trong lúc hạ cánh. Kết quả điều tra cho thấy nó chạm phải các ngọn cây trước khi rơi xuống và nổ tung", Anufriev thông báo trên kênh truyền hình nhà nước Rossiya-24 của Nga.

Bộ Tình trạng khẩn cấp Nga cho hay có tổng cộng 96 người trên máy bay và đều tử vong. Trong số này có 88 người thuộc phái đoàn chính phủ Ba Lan đến Nga để dự một lễ tưởng niệm. Theo phát ngôn viên ngoại giao Ba Lan, danh sách hành khách ban đầu có 89 người, nhưng một người không kịp có mặt để lên chuyến bay định mệnh dài một giờ rưỡi đồng hồ từ Warsaw đến Nga. Ba Lan cũng đã xác nhận rằng tổng thống và vợ có mặt trên chiếc Tu-154 xấu số.

Ảnh chụp màn hình, xác chiếc máy bay gặp nạn tại Smolenk. Ảnh: Reuters.

Chiếc máy bay này được sản xuất từ thời Liên Xô và đã hoạt động ít nhất 20 năm. Ba quan chức cao cấp của Ba Lan - gồm Tổng tham mưu trưởng quân đội Franciszek Gagor, Thống đốc ngân hàng quốc gia Slawomir Skrzypek và Thứ trưởng Ngoại giao Andrzej Kremoer - có tên trong danh sách hành khách.

Theo AP, Tổng thống Ba Lan tới Nga để tham dự lễ kỷ niệm 70 năm ngày hàng chục nghìn binh sĩ Ba Lan bị sát hại tại rừng Katyn và một số nơi khác trên lãnh thổ Liên Xô cũ trong Đại chiến thế giới lần thứ hai.

Ủy ban của Nga điều tra nguyên nhân vụ tại nạn đã được thành lập, với người đứng đầu là Thủ tướng Valdimir Putin. Phía Ba Lan cũng lập ủy ban điều tra riêng của mình, truyền hình Nga cho biết.

Tại thủ đô Warsaw của Ba Lan, Thủ tướng Donald Tusk triệu tập cuộc họp nội các bất thường để thảo luận tình hình.

Ông Kaczynski, 60 tuổi, trở thành tổng thống Ba Lan vào tháng 12/2005 sau khi đánh bại đương kim Thủ tướng Tusk trong cuộc bầu cử cùng năm. Ông và cựu thủ tướng Jaroslaw Kaczynski là anh em sinh đôi. Hiện tại ông Jaroslaw Kaczynski là thủ lĩnh phe đối lập trong quốc hội Ba Lan.

Kaczynski từng nói ông sẽ tiếp tục tranh cử trong cuộc bầu cử tổng thống vào mùa thu năm nay. Đối thủ nặng ký nhất của ông là Bronislaw Komorowski, chủ tịch quốc hội. Theo Hiến pháp Ba Lan, Komorowski sẽ điều hành đất nước trong trường hợp tổng thống qua đời.

Maria, vợ của Tổng thống Kaczynski, là một nhà kinh tế. Họ có một con gái và hai cháu gái.


Tác giả bài viết: NTT

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây